在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 專業(yè)知識(shí) » 正文

健康飲食和鍛煉可預(yù)防老年癡呆癥

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2009-08-27
核心提示:Dementia Studies Find Diet, Exercise Matter Two studies published in this week's Journal of the American Medical Association add to evidence that long-term lifestyle habits may reduce the risk of mental decline in old age. The first study, a long-te

    Dementia Studies Find Diet, Exercise Matter

    Two studies published in this week's Journal of the American Medical Association add to evidence that long-term lifestyle habits may reduce the risk of mental decline in old age.

    The first study, a long-term look at 1,880 elderly people in New York City, found that a Mediterranean-type diet and physical activity each were linked to less risk for Alzheimer's disease. The Taub Institute for Research on Alzheimer's Disease and the Aging Brain at Columbia University Medical Center released the data as part of a larger research project on aging.

    The second study, a shorter-term observation of 1,410 patients in France, found some correlation between a Mediterranean-type diet and slower cognitive damage.

    Nikolaos Scarmeas, the author of the first study, grew up eating fish and vegetables in Athens, Greece. Now the neurologist suggests more people take up his mother's cooking. Marked by high consumption of foods such as vegetables, legumes and cereals, served with olive oil, in addition to moderate fish and alcohol intake, the traditional diet has long conferred better cardiovascular health.

    Starting in 1992, researchers at Columbia University monitored elderly patients every 18 months for diet, exercise and mental health, in addition to a number of controls including age, sex and education. 'This is one of the first studies to tease apart the independent contributions of diet and exercise for dementia prevention,' says Ronald Petersen, director of the Alzheimer's Disease Research Center at the Mayo Clinic in Rochester, Minn., who was not involved in the research. 'It suggests that aging need not be a passive process.'

    These studies are observational and not definitive, but they hint at what might reduce the chances of Alzheimer's or dementia. In the Columbia research, those who adhered most closely to the diet reduced their risk for Alzheimer's by 40%, while those with the highest physical activity decreased their risk 33%, compared with people who didn't adhere closely to the diet or weren't physically active.

    In the second study, French researchers found the healthy diet to be associated with slower mental decline, but they didn't discover a strong link with a reduction in dementia.

    Doctors in the field are careful to note that none of these findings demonstrate a causal relationship, but instead reflect the advantages of a continual healthy lifestyle. 'The benefits don't just occur at age 70 when you suddenly stop eating McDonald's and start eating Brussels sprouts,' says David Knopman, a neurologist at the Mayo Clinic in Rochester, Minn., who wrote the editorial accompanying the studies in JAMA and wasn't involved in either study. His editorial highlights confounding variables in the studies. 'Healthy diet and exercise is part of a package of lifelong healthy living.'

    Zaven Khachaturian, a senior science adviser to the Alzheimer's Association, agrees. 'This offers interesting insight but we need to turn it now into clinical trials,' says the former director of the Office of Alzheimer's Disease Research at the National Institutes of Health.

    These findings arrive a few weeks after new research identified a gene that could help predict who will develop Alzheimer's -- the leading cause of dementia -- and at what age. The report, given in mid-July at the International Conference on Alzheimer's Disease, concentrated on DNA surrounding the ApoE gene. Researchers say more studies are needed before the findings can be confirmed.

    For now, Dr. Scarmeas says his studies strongly suggest that a Mediterranean diet and exercise both confer independent and positive health benefits. But together, they are even better.

    'The relative risk reduction for Alzheimer's is about 60% when you combine the diet and exercise,' he says.

    最近刊登于《美國(guó)醫(yī)學(xué)會(huì)雜志》(Journal of the American Medical Association)的兩篇研究文章進(jìn)一步證明,某些長(zhǎng)期生活習(xí)慣可能降低老年人智力減退的風(fēng)險(xiǎn)。

    一位老年癡呆癥患者(左)正在診所接受治療第一項(xiàng)研究對(duì)紐約的1,880位老年人進(jìn)行了長(zhǎng)期觀察,結(jié)果發(fā)現(xiàn)地中海式飲食和體育鍛煉均與罹患老年癡呆癥的風(fēng)險(xiǎn)降低相關(guān)。哥倫比亞大學(xué)醫(yī)學(xué)中心Taub阿爾茨海默氏癥與老化腦部研究所(Taub Institute for Research on Alzheimer's Disease and the Aging Brain)公布的這項(xiàng)數(shù)據(jù)是一項(xiàng)大型老齡化研究項(xiàng)目的一部分。

    第二項(xiàng)研究對(duì)法國(guó)的1,410名病人進(jìn)行了較短期的觀察,結(jié)果發(fā)現(xiàn)地中海式飲食和認(rèn)知功能損害減緩之間有某種相關(guān)性。

    第一篇研究文章的作者尼古拉斯·斯卡爾米斯(Nikolaos Scarmeas)生長(zhǎng)于希臘雅典,他是吃魚(yú)肉和蔬菜長(zhǎng)大的。現(xiàn)在,這位神經(jīng)學(xué)家建議更多人采用他母親的烹飪食譜。這種傳統(tǒng)飲食的特點(diǎn)是,除了攝入適量魚(yú)肉和酒類,還食用大量蔬菜、豆類和谷類等食物,并佐以橄欖油。長(zhǎng)期保持這種飲食習(xí)慣,可以使心血管系統(tǒng)更加健康。

    哥倫比亞大學(xué)(Columbia University)的研究人員從1992年開(kāi)始對(duì)老年病人進(jìn)行追蹤觀察,每18個(gè)月檢查一次,除了統(tǒng)計(jì)年齡、性別和受教育程度等控制因素外,檢查內(nèi)容還包括飲食、鍛煉和精神健康情況。明尼蘇達(dá)州羅切斯特市梅奧診所(Mayo Clinic)阿爾茨海默氏癥研究中心主任羅納德·彼得森(Ronald Petersen)說(shuō),這是梳理出飲食和鍛煉各自對(duì)預(yù)防老年癡呆癥的作用的首批研究項(xiàng)目之一。研究表明,衰老不一定是消極的過(guò)程。彼得森并未參與該項(xiàng)研究。

    這些研究只是觀察結(jié)果,而非確定結(jié)論,但它們暗示了哪些因素可能降低罹患阿爾茨海默氏癥或老年癡呆癥的幾率。在哥倫比亞大學(xué)的研究中,與那些沒(méi)有嚴(yán)格堅(jiān)持控制飲食或沒(méi)有積極進(jìn)行體育鍛煉的人相比,最嚴(yán)格地堅(jiān)持控制飲食的人把患阿爾茨海默氏癥的風(fēng)險(xiǎn)降低了40%,而最積極進(jìn)行體育鍛煉的人把這一風(fēng)險(xiǎn)降低了33%.

    在第二項(xiàng)研究中,法國(guó)研究人員發(fā)現(xiàn),健康的飲食與減緩智力衰退有關(guān),但他們未發(fā)現(xiàn)其與降低患老年癡呆癥的風(fēng)險(xiǎn)之間有明顯聯(lián)系。

    該領(lǐng)域的醫(yī)生們謹(jǐn)慎地指出,這些發(fā)現(xiàn)并不表明它們之間存在因果關(guān)系,而是反映了保持健康生活方式的益處。"在70歲才突然停止吃麥當(dāng)勞而開(kāi)始吃抱子甘藍(lán)時(shí),這些益處不會(huì)馬上顯現(xiàn),"明尼蘇達(dá)州羅切斯特市梅奧診所的神經(jīng)學(xué)家戴維·克諾普曼(David Knopman)說(shuō)道。他為發(fā)表于《美國(guó)醫(yī)學(xué)會(huì)雜志》的這些研究文章撰寫(xiě)了按語(yǔ),但沒(méi)有參與其中任何一項(xiàng)研究。他的按語(yǔ)強(qiáng)調(diào)了研究中的混雜變量。他還寫(xiě)道,健康飲食和鍛煉是諸多終身健康生活方式中的一部分。

    阿爾茨海默氏癥協(xié)會(huì)(Alzheimer's Association)的高級(jí)科學(xué)顧問(wèn)扎文·哈恰圖良(Zaven Khachaturian)同意這種觀點(diǎn)。他說(shuō),這是一種有意思的見(jiàn)解,但我們現(xiàn)在需要將其轉(zhuǎn)化為臨床試驗(yàn)。哈恰圖良曾擔(dān)任美國(guó)國(guó)立衛(wèi)生研究院(National Institutes of Health)阿爾茨海默氏癥研究辦公室主任。

    這些發(fā)現(xiàn)公布前幾周,一項(xiàng)新研究識(shí)別出一個(gè)基因,該基因可以幫助預(yù)測(cè)何人將罹患阿爾茨海默氏癥(老年癡呆癥的主要病因)及其患病年齡。這份報(bào)告在7月中旬召開(kāi)的國(guó)際阿爾茨海默氏癥會(huì)議上提交,它集中研究了圍繞著ApoE基因的DNA.研究人員稱,在發(fā)現(xiàn)結(jié)果得以證實(shí)前,還需要進(jìn)行更多研究。

    斯卡爾米斯博士說(shuō),目前他的研究有力地表明,分別來(lái)看,地中海式飲食和鍛煉都有益于健康,但是將二者結(jié)合起來(lái)的效果更好。

    他說(shuō):"當(dāng)結(jié)合飲食和鍛煉時(shí),患阿爾茨海默氏癥的風(fēng)險(xiǎn)可相對(duì)降低約60%."

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 健康飲食 鍛煉 老年癡呆癥
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語(yǔ)搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 1.402 second(s), 255 queries, Memory 1.68 M
主站蜘蛛池模板: 国内精品久久久久久影院老狼| 色多多网| 鲁久久| 永久免费在线观看视频| 国产精品久久久久久久免费大片| 热re99久久国产精品| 日韩一级欧美一级| videossexotv极度另类高清| 久操综合| 最近2018中文字幕免费视频 | 久久久久久综合| 天天爽天天爽| h小视频在线| 四虎影视大全免费入口| 成人在线精品| 日本高清在线3344www| 午夜免费成人| 天天干国产| 黄色网在线看| 色妇影院| 夜夜夜精品视频免费| 123456成年免费视频| 日本www.色| 色综合久久98天天综合| 热re久久精品国产99热| 毛片官网| 国产香蕉视频在线观看| 亚洲视频你懂的| 成人a级特黄毛片| 欧美性白人极品1819hd高清| 四虎a级欧美在线观看| 在线观看深夜观看网站免费| 在线一区观看| 99热99操99射| 亚洲你懂的| 99久久99久久久99精品齐| 69xxx视频| 免费高清一级欧美片在线观看| 久久九九亚洲精品| 一级毛片一级黄片| 1314亚洲人成网站在线观看|