在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

最新研究:準媽媽可以放心喝咖啡啦

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-03-15
核心提示:Pregnant women can safely drink coffee as caffeine does not affect their unborn baby, according to a new study. Pregnant women can safely drink coffee as caffeine does not affect their unborn baby, according to a new study. Researchers found no evid


    Pregnant women can safely drink coffee as caffeine does not affect their unborn baby, according to a new study.

    Pregnant women can safely drink coffee as caffeine does not affect their unborn baby, according to a new study.

    Researchers found no evidence of a link betweenprematurity, birth weight and the amount of caffeine consumed by mothers-to-be.

    Previous studies suggested caffeine might harm unborn babies as it stays in the system longer in pregnant women, passing easily to a growing baby.

    Health officials have warned that a high caffeine intake could affect birth weight or the chance of having a miscarriage.

    Pregnant women are advised against drinking more than four cups of coffee a day - or six cups of tea.

    The study, by the University of Aarhus in Denmark, recruited more than 1,000 women before they were 20 weeks' pregnant, who drank at least three cups of coffee a day.

    The group was split into two, with 568 women drinking ordinary instant coffee and 629 drinking decaffeinated.

    The authors then monitored the birth weight of 1,150 newborn babies and the length of pregnancy for the babies.

    The study, published by the British Medical Journal, found 'no significant differences' between the two groups for birth weight or length of pregnancy.

    The researchers concluded that a moderate reduction in caffeineintakein the second half of pregnancy had 'no effect' on the outcome.

    The women were not told what type of coffee they were drinking, and the research was adjusted to take into account factors such as age, weight and whether the women smoked.

    When the adjustments were made, the average weight of babies born to women in the decaffeinated group was a mere 16g higher than those born to women in the caffeinated group, the study said.

    The average difference in the length of pregnancy was less than two days.

    A spokesman for the British Coffee Association said: "This new study is very interesting and supports the consistent advice given that pregnant women should stick to a safe upper limit - in line with guidance issued by the Food Standards Agency. This equates to three cups of brewed, or four cups of instant coffee.
    
    研究人員發現,準媽媽所攝入的咖啡因量與早產及新生兒出生體重之間并沒有什么關系。

    之前有研究表明,由于咖啡因在孕婦體內停留的時間更長,很容易進入胎兒體內,因此會對胎兒發育產生危害。

    一些衛生官員曾發出警告,大量攝入咖啡因會影響新生兒的體重,可能還會造成流產。

    他們建議,孕婦每天最多只能喝四杯咖啡,或六杯茶。

    這項由丹麥阿胡斯大學所做的研究共有1000多名懷孕不到20周的孕婦參加,這些孕婦每天至少喝三杯咖啡。

    研究人員將這些孕婦分為兩組,其中的568人喝普通的速溶咖啡,而另外629人則喝不含咖啡因的咖啡。

    研究人員對每個孕婦進行定期監控,檢測她們從可樂等飲料中所攝入的咖啡因量。

    之后,研究人員對這些孕婦所生的1150個嬰兒的出生體重及她們的妊娠期進行了監測。

    這項由《英國醫學》雜志公布的研究發現,這兩組孕婦所生嬰兒的出生體重及她們的妊娠期長短并沒有"明顯差別"。

    研究人員得出結論,在懷孕后期適量減少咖啡因的攝入量就不會對胎兒產生什么影響。

    這些孕婦并不知道自己喝的是哪種咖啡。此外,研究人員還根據孕婦的年齡、體重以及她們是否抽煙等因素對研究結果進行了調整。

    經過調整后的研究結果顯示,未攝入咖啡因的那組孕婦所生嬰兒的平均體重比喝速溶咖啡的孕婦所生的嬰兒僅僅重16克。

    而兩組孕婦妊娠期長度的平均差別還不到兩天。

    英國咖啡協會的一位發言人說:“這項新研究很有意思,它得出的結論和英國食品標準委員會提出的‘孕婦安全咖啡攝入量’的建議相一致,也就是說,孕婦每天可以喝三杯煮咖啡,或四杯速溶咖啡。”

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 準媽媽 喝咖啡
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 6.299 second(s), 1182 queries, Memory 4.39 M
主站蜘蛛池模板: 国产拍拍拍精品视频| 欧美骚| 1024免费看片| 色多多在线观看高清免费| 激情五月婷婷在线| 91破处视频| 在线天堂bt种子资源| 国产成人精品亚洲| 日本精品卡一卡2卡3卡四卡三卡| 黄视频在线播放| 视频精品一区二区三区| 国产色司机在线视频免费观看| 亚洲一区在线视频观看| 国产婷婷一区二区三区| 亚洲一区免费看| 丁香婷婷亚洲六月综合色| 男人j桶进女人免费视频| www.四虎在线| 一二三区电影| 日日操天天操夜夜操| 视频一区日韩| 国产精品久线观看视频| 欧美特级黄| 傲视影院午夜毛片| 国产高清一区二区| 调教双性学霸美人| 欧美电影一区二区三区| аⅴ资源中文在线天堂| 免费激情网址| 亚洲三级视频| 最新看片网址| 亚洲 欧美 日韩 在线 中文字幕| 日日爱网址| 日本成片视频| 国产精品欧美激情第一页| 国产亚洲视频在线| 被男同桌摸内裤好爽视频| 五月天婷婷网址| 久久99久久精品国产99热| 午夜神马福利| 好爽好深太大了再快一点|