在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

多鍛煉讓你青春永駐

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-03-15
核心提示:Exercise may hold the key to youth, according to a study published on Monday which showed people who keep fit are up to nine years biologically younger than those who do not. The findings are the first to show in humans how keeping fit affects the a


    Exercise may hold the key to youth, according to a study published on Monday which showed people who keep fit are up to nine years biologically younger than those who do not.

    The findings are the first to show in humans how keeping fit affects the ageing process.

    The study of 2,401 twins found that a sedentary lifestyle raises the risk of a range of problems from heart disease to cancer and appears to play a key role in the ageing process.

    It all appears to boil down to the length of structures called telomeres -- which protect the DNA on the chromosomes, the researchers from King's College London wrote in the Archives of Internal Medicine.

    Many studies have shown telomeres get shorter over time, suggesting the cells are ageing or dying. The study, which extracted a DNA sample from their volunteers, found people who exercised more each week had longer telomeres.

    Exercise lowers the risk of a range of problems such as heart disease, diabetes and cancer, the researchers said.

    "It is not just walking around the block. It is really working up a sweat," said Tim Spector, a genetic epidemiologist who led the study, in a telephone interview.

    The study found people who exercised vigorously 3 hours each week had longer telomeres and they were 9 years biologically younger than people who did under 15 minutes.

    Spector's team, who also adjusted for body weight, smoking, economic status and physical activity at work, also said moderate exercise for 1-1/2 hours each week provided a four-year advantage.

    Studying twins also provided a unique opportunity to gauge the effects of exercise on people with the same or similar genetic make-up, the researchers said.

    The reason why exercise has this effect is not clear but the researchers said they believe physical activity somehow defends against the natural process called oxidative stress, which damages and kills cells.

    本周一公布的一項研究表明,鍛煉身體是永葆青春的秘訣。研究發現,健身的人比不怎么鍛煉的人在生理上要年輕九歲。

    這個研究結果首次表明健身對于人衰老進程的影響。

    這項對2401對雙胞胎開展的研究發現,久坐的生活習慣會增大患心臟病和癌癥等一系列疾病的風險,而且是影響衰老進程的關鍵因素。

    倫敦國王學院的研究人員在《內科醫學檔案》中寫道,所有這些問題似乎都歸結于一種叫做“端粒”的特殊結構的長度,端粒能夠保護染色體上的DNA。

    很多研究已表明,隨著年齡的增長,端粒會變短,這意味著人體的細胞正在老化或死亡。研究人員從志愿者體內提取的DNA樣本中發現,每周鍛煉較多的人端粒較長。

    研究人員稱,鍛煉身體能夠降低患心臟病、糖尿病和癌癥等一系列疾病的風險。

    該研究負責人、遺傳流行病學家蒂姆•斯派科特在接受電話采訪時說:“這里所說的鍛煉并不只是簡單的散散步,而是要運動到出汗。”

    研究發現,每周進行3小時高強度鍛煉的人端粒較長,而且比每周鍛煉不到15分鐘的人在生理上年輕九歲。

    在排除體重、吸煙、經濟狀況和工作中的身體活動量等因素的影響后,斯派科特領導的研究小組發現,每周進行一至一個半小時的適度鍛煉仍可以讓你年輕四歲。

    此外,研究人員稱,對于雙胞胎的研究為衡量運動對于基因組成相同或相似的人所產生的影響提供了獨特的機會。

    雖然鍛煉能延緩衰老的原因目前還不清楚,但研究人員認為,運動在某種程度上抵抗了氧化應激的自然過程,這一過程會損壞或殺死細胞。

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 鍛煉 青春 永駐
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.916 second(s), 183 queries, Memory 1.36 M
主站蜘蛛池模板: 手机在线一区二区三区 | 性欧美xxxx | 黄网站在线观看高清免费 | 黄色网免费 | 四虎a级欧美在线观看 | 日本综合在线 | 日本丶国产丶欧美色综合 | 91大神视频网站 | 在线天堂中文www官网 | 欧美四虎 | 国产在线视频欧美亚综合 | 日本黄色激情视频 | 天天操天天射天天舔 | 91视频观看| 你懂的免费 | 五月天狠狠操 | 国产午夜精品理论片在线 | 成人午夜久久 | www.毛片在线观看 | 深点再深一点好爽好多水 | 国产激烈床戏无遮挡在线观看 | 老师你好滑下面好湿h | 亚洲午夜久久久精品影院视色 | 77788色淫免费网站视频 | 一级毛片aaaaaa免费看 | 男人扒开美女尿口无遮挡图片 | 国产色爽免费视频 | 又潮又黄的叫床视频 | 国产成人亚洲综合a∨婷婷 国产成人一区二区三中文 国产成人一区二区在线不卡 | 天天操综合网 | 性欧美高清强烈性视频 | 国产高清a | 亚洲精品国产美女在线观看 | 潘金莲国产三级视频在线 | 欧美一区二区视频在线观看 | 国产女人伦码一区二区三区不卡 | 日日干天天干 | 丁香婷婷基地 | 国模精品一区二区 | 亚洲天堂导航 | 色综合日韩 |