在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

工作日的氣溫要比周末高

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2008-07-23
核心提示:Everyone knows how the work week can take a toll on employees, but new research suggests the five-day slog may have even broader impacts--on climate. 人們普遍了解工作日是如何影響上班族的,然而最新研究表明這五天的勞作對氣候的影響更加顯著。 After exam


    Everyone knows how the work week can take a toll on employees, but new research suggests the five-day slog may have even broader impacts--on climate.

    人們普遍了解工作日是如何影響上班族的,然而最新研究表明這五天的勞作對氣候的影響更加顯著。

    After examining more than 40 years of temperature data taken from roughly 10,000 surface stations, researchers from the National Oceanic and Atmospheric Administration and from the University of Reading in the U.K. found that temperature differences between day and night appear to follow distinct five-days-on, two-days-off patterns.

    英國國家海洋及大氣管理局和英國國立瑞丁大學(xué)的研究員分析了約一萬個(gè)地面氣象站40多年來采集的氣溫?cái)?shù)據(jù)。他們發(fā)現(xiàn)晝夜溫差出現(xiàn)明顯的五天大兩天小的變化規(guī)律。

    The scientists checked the data for all possible natural influences such as the lunar cycle as well as random variations and found neither to be at play. The only factor that could be causing the fluctuations was the Monday-through-Friday grind, they concluded in a recently published report in the Proceedings of the National Academy of Sciences.

    科學(xué)家們檢查了所有可能造成這種變化的自然因素,例如月亮運(yùn)行周期和隨機(jī)的變化,結(jié)果發(fā)現(xiàn)二者都不起作用。他們在最近召開的全國科學(xué)院研討會上發(fā)表的報(bào)告中總結(jié)說:唯一可能解釋這種溫差變化的就是人們從周一到周五的辛苦勞作。

    "There is nothing in nature that should cause these data to be different," said Piers M de F. Forster, a meteorologist based at the University of Reading, England, who co-authored the study with NOAA's Susan Solomon. "So whatever the cause we find has to be something that we're changing, ourselves."

    英國國立瑞丁大學(xué)的氣象學(xué)家皮爾斯•福雷斯特和國家海洋及大氣管理局的蘇姍•所羅門合作主持了這項(xiàng)研究。福雷斯特說:“自然界中沒有什么能夠造成這些數(shù)據(jù)差異,所以不管原因是什么,它一定與我們自己正在改變的某種東西有關(guān)。”

    The meteorologists propose the differences in average temperatures between Saturdays as opposed to Thursdays, for example, may stem from workweek-induced pollution. Forster explains that during the workweek more people commute and more factories are in operation. Both contribute to the amount of particle pollution in the air.

    氣象學(xué)家們提出平均氣溫的差異可能是工作日中產(chǎn)生的污染造成的,例如周六和周四相比,平均氣溫就有一定的差異。福雷斯特解釋說在五天工作日中,乘車上下班的人多,進(jìn)行生產(chǎn)的工廠也多,這都會增加空氣中的微粒含量,對大氣造成污染。

    Particles can influence cloud cover, but the kind of particles released into the atmosphere can lead to different changes, says Forster.

    微粒會影響云量,但是釋放到大氣中的不同顆粒會造成不同的變化,福雷斯特說。

    Lighter particles provide a surface for cloud droplets to form. This leads to an increase in cloud cover, which, in turn, can lead to an increase in temperature since clouds have an insulating effect.

    較輕的微粒能夠提供云滴形成所需要的界面,這樣會增加云量,進(jìn)而導(dǎo)致氣溫的升高,因?yàn)樵朴斜氐淖饔谩?

更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 工作日 氣溫
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 3.487 second(s), 625 queries, Memory 2.46 M
主站蜘蛛池模板: 欧美亚洲三级| 国产精品福利在线观看免费不卡| 午夜免费体验| 日韩特黄特色大片免费视频| 美女网战色| 91福利免费视频| 亚欧美视频| 伊人久久成人成综合网222| 性久久久久久久久| 色多多a| 日本xxxx色视频在线观看免| 久久99久久精品97久久综合| 超级碰碰青草久热国产| 天天干天天曰| avtom影院永久地址人人影院| 中年艳妇乱小玩| 一级做a爰片久久毛片毛片| 日韩爽片| 大象焦伊人久久综合网色视| 天天做天天爱夜夜爽女人爽宅| 狠狠插天天干| 免费视频一区| 素股中文字幕| 激情综合丁香| 色屁屁www免费看视频影院| 黄色网 在线播放| 一级一级18女人毛片| 欧美午夜小视频| yy6080理aa级伦大片一级| 免费人成黄页在线观看1024| dyav午夜片| 特黄毛片| 国产成人精品日本亚洲专| 色婷婷久久免费网站| 日本大片免费播放网站| 丁香五香天堂网卡| 久久夜靖品| 国模欢欢炮交啪啪150| 欧美在线伊人| 午夜狠狠操| 亚洲一级视频在线观看|