在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

一不留神,谷歌博士就會嚇到你

放大字體  縮小字體 發布日期:2009-01-20
核心提示:Cyberchondria: Online Diagnosis Leads to Obsessive Fear Imagine this: you find a strange rash on your arm, scratch it, then decide to visit Dr. Google, and within three mouse clicks, waves of anxiety reverberate through your body because you're cert


    Cyberchondria: Online Diagnosis Leads to Obsessive Fear

    Imagine this: you find a strange rash on your arm, scratch it, then decide to visit Dr. Google, and within three mouse clicks, waves of anxiety reverberate through your body because you're certain you have skin cancer.

    Actually, you now have stress—because of self-diagnosis via the nearly limitless health information online.

    Now Microsoft has completed the first formal study of health-related Web searches, and the rise of so-called cyberchondria: the distress caused by searching innocuous symptoms, and finding links that then quickly lead to extreme conclusions.

    Studying the search behavior of about a million users, Microsoft researchers found that a search for chest pain would more likely lead to a link for the worst-case scenario like heart attack, than to the more mundane, "indigestion." Because of the popularity of "heart attack" links, those are typically the ones that come up near the top of search results.

    The study shows that the anxiety from the initial search persists, as the user follows with multiple searches for serious illnesses, and goes through at least one significant interruption at work.

    The authors advise Microsoft to develop a new Web search tool that makes initial health searches more accurate. So that Dr. Google stops scaring his patients.

    網絡疑病癥:在線診斷導致過度恐懼

    設想如下情景:你在手臂上發現了皮疹,你開始撓,然后決定問問谷歌博士,點擊鼠標次數不超過3次,你開始覺得焦慮席卷你的全身,這是因為你確信你得了皮膚癌。

    實際上,你現在是太緊張了——原因在于你是利用網上提供的幾乎無窮無盡的健康信息做出的自我診斷。
 
    目前微軟(Micorsoft)公司完成了第一項正式的與健康相關的網絡搜索研究,發現了所謂的網絡疑病癥的上升。網絡疑病癥是指在搜索一些良性癥狀的時候,找到一些相關鏈接,這些鏈接很快引導人們得出極端的結論。

    通過研究大約1百萬網絡使用者的搜索行為,微軟研究者們發現對胸痛的搜索更容易導致鏈接到最糟糕的情況,比如心臟病,而不是更一般的“消化不良”。因為有關“心臟病”鏈接的普遍性,這些就成為搜索靠前的結果。
 
    該項研究顯示起初的搜索結果帶來的焦慮具有持續性,因為這些使用谷歌搜索的人接下來會對嚴重的疾病進行多次搜索,在搜索過程中至少會明顯地打斷工作一次。

    這些作者建議微軟公司開發一種新的網絡搜索工具,從而使初次的健康搜索更加準確。這樣的話,谷歌博士就不會再嚇到他的患者們了。

    Vocabulary:

    Cyberchondria:網絡疑病癥(來自hypochondria: 臆想病) 
    Diagnosis:診斷 
    Obsessive:迷戀的;過度的 
    Rash:皮疹 
    Scratch:抓,撓 
    Anxiety:焦慮,擔憂 
    Reverberate:反響 
    Distress:痛苦 
    Innocuous:無害的;良性的 
    Symptom:癥狀 
    Scenario:可能的情景 
    Mundane:世俗的; 
    Indigestion:消化不良 
    Initial:開始的; 
    Persist:持續 
    Interruption:打斷; 
    Accurate:準確的;精確的

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 谷歌 博士
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 1.037 second(s), 196 queries, Memory 1.48 M
主站蜘蛛池模板: 四虎国产永久在线精品免费观看 | 男女在线免费视频 | 一级特黄aa大片免费 | 国产精品三级在线 | 二十年等一人小说在线观看 | 欧美性猛交xxxx免费看久久 | 秋霞特色大片18入口私人高清 | 国产三级日产三级日本三级 | jizz免费一区二区三区 | 午夜看黄网站免费 | 亚洲一级毛片免观看 | 国产色爽免费视频 | 在线永久免费观看黄网站 | 奇米影视7777久久精品 | 日日噜噜爽爽狠狠视频 | 天堂资源在线播放 | 四虎伊人 | 欧美伊久线香蕉线新在线 | 色妇网| 色天天躁夜夜躁天干天干 | 欧美在线小视频 | 三级国产 | 四虎影院在线网址 | 色噜噜狠狠色综合久 | 在线看视频你懂的 | 久久亚洲综合中文字幕 | 欧美黑人粗暴另类多交 | 国内自拍网红在综合图区 | 手机在线你懂得 | 久久精品国产99精品最新 | 天天干天天摸天天操 | 天天爱天天做天天爽夜夜揉 | 日本三级全黄三级a | 奇米影视第四色7777 | 男人j进女人j免费视频视频 | 成人精品第一区二区三区 | 国产乱人视频在线看 | 日本在线黄 | 特毛片 | 五月激情丁香网 | 国产精品99r8免费视频2022 |