Some bloggers, I think most of them reflect some of their inner feelings through their writing. Most bloggers more or less use self-disclosure, a process by which an individual shares his or her feelings, thoughts, experiences, or information with others. Self disclosure leads to gain of acquaintance or even develops intimate relationships with others. Witnessed this a couple of time. Posts with a high level of self-disclosure evokes more comments and more subscriptions to your blog. Therefore, self-disclosure may help bloggers to both maintain existing human relations and extend their human network, increase their social capital. More social capital contributes to more sense of well-being.
The question is whether more self-disclosure leads to more social capital and subjective well being.
The answer to this important question comes from a recent study to be published inCyberpsychology and Behavior.
It appears that as bloggers share their inner thoughts of their moods/feelings with others through writing, they may gain greater social support and improve their social integration. Therefore, self-disclosure through blogging may serve as the core of building intimate relationships. Furthermore, social capital, built through blogging, may improve a blogger's satisfaction with his or her social contact, interpersonal communication, and overall quality of life.
How was this study done?
This study targets the student groups that comprise the majority of journal blog users in Taiwan (n=569). We employed a questionnaire to collect data, which were then analyzed using structural equation modeling. All items selected for the constructs were adapted from prior research to ensure content validity, the last of which consisted of 43 self-reported items. A pretest and a pilot test were also conducted to validate the instrument and further test the feasibility of this research.
These studied bloggers expressed their mood and feelings very often, and most of their audience come from their classmates and friends in real life (classmates 88.76%, friends 77.68%). This way they can improve their existing relationships in real life. Moreover, audiences interacting with bloggers include lurking strangers (32.55%) and online friends (38.76%), suggesting that self-disclosure behavior can help people turn latent relations into weak ties and expand their social networks.
Is this important?
The trouble is that blogging adolescent students from Taiwan are hardly the core of bloggers in the world. Other influences such as motivation, personality, problems were not included in this study. I think generalizability to other cultures, age groups is hard. The studied population is very different from this old grumpie psychiatrist blogging.
What do you think?
Self-disclosure can certainly improve your blogging experience to my opinion what do you think?
我認為很多的網(wǎng)志(雖然標題用博客,在這里我還是喜歡用網(wǎng)志)作者通過寫網(wǎng)志的方式來表達他們內心的感受。或多或少大多數(shù)網(wǎng)志作者都在進行自我表露,這是一個個體與其他人分享自己的感受、思想、經(jīng)歷或者其他信息的一個過程。自我表露會讓你獲得一些新的朋友甚至于會升級到親密關系的階段。這種情況真是見得太多了(不知道這樣翻譯是否合適?).具有較高自我表露的帖子會不僅會帶來更多的評論,還會讓你的網(wǎng)志的訂閱量上升。因此,網(wǎng)志書寫中的自我表露會幫助網(wǎng)志作者維持原具有的人際關系,同時也會拓寬他們的人際網(wǎng)絡,增加他們的社會資本。而更多的社會資本將帶來更高的主觀幸福感。
那么這里的問題已就成了更高的自我表露是否會帶來更高的社會資本和主觀幸福感?
最近發(fā)表在《網(wǎng)絡心理學和行為》雜志上的一項研究對這個重要問題做了回答:
(研究結果)表明當網(wǎng)志作者通過書寫網(wǎng)志來與其他人分享自己的情緒或者感受時,他們將會獲得更多的社會支持,并能提高他們的社會融合能力。因此,通過網(wǎng)志書寫進行的自我表露可能是建立一個親密關系的核心。更進一步,通過書寫網(wǎng)志獲得的社會資本可能會提高網(wǎng)志作者對他自身的社會聯(lián)系、人際溝通以及整體生活質量的滿意度。
這樣研究是怎么進行的?
本研究以占臺灣journal網(wǎng)志的大部分的學生群體為被試(n=569).我們使用一份問卷來收據(jù)數(shù)據(jù),并使用結構方程模型進行分析。問卷中的所有項目都是選自以往的研究,以保證其內容效度,最后形成的問卷包含43個自我報告的項目。此外還進行了一次前測和預試,以驗證工具的效度和檢驗本研究的穩(wěn)定性。
此項研究中的被試經(jīng)常表他們的情緒和感受,大部分的來訪者是他們現(xiàn)實生活中的同學和朋友(同學88.76%, 朋友77.68%,這是兩個讓人很難接受的數(shù)據(jù),不知道怎么理解,下面兩個也一樣).通過這樣一種方式他們可以提高他們在現(xiàn)實生活中的人際關系。更多的是,與網(wǎng)志作者進行交流的來訪者還包括潛在的陌生人(32.55%)和網(wǎng)友(38.76%),這就意味著自我表露行為將幫助人們將潛在的關系轉變?yōu)槿踹B接,并能拓展他們的社會網(wǎng)絡。
這很重要嗎?
麻煩的是來自臺灣的青少年網(wǎng)志作者并不可以作為全世界網(wǎng)志作者的代表。此項研究并沒有考慮其他諸如動機、人格等問題。因此我認為將此研究的結果拓展到其他文化或者年齡組是很困難的。次項研究的總體與那古老的暴躁脾氣的精神科醫(yī)生的網(wǎng)志書寫是很一樣的。
你是怎么想的?
在我看來自我表露行為可以提高你的網(wǎng)志書寫經(jīng)驗,你是怎么想的?