Even if you're not looking for a job right now, career networking should be a part of your daily, or at least weekly, routine. You never know when you might find yourself in need of a new job. I know more people, myself included at one point in my career, who have unexpectedly lost their job without notice. If you have a network in place and contacts you keep in touch with, it will be much easier to get started on a job search than if you're starting from scratch.
即使你現(xiàn)在沒在找工作,職業(yè)關(guān)系網(wǎng)也必須是你日常生活的一部分,至少也要每周或定期和關(guān)系網(wǎng)的成員聯(lián)系。你永遠(yuǎn)都不能預(yù)知自己什么時(shí)候要找工作。我認(rèn)識(shí)的很多工作上的人,包括我自己在內(nèi),有時(shí)候一不注意就丟了工作。如果你有一個(gè)關(guān)系網(wǎng)的話,并且一直都保持了聯(lián)系,那么,利用這個(gè)關(guān)系網(wǎng)找工作要比你從零開始簡單得多。
Stay in Touch 保持聯(lián)系
It doesn't take long to send an email or a LinkedIn or Facebook message just to say hello, even if you don't see your contacts very often - or at all. I just had lunch with someone I worked for years ago and I just connected on LinkedIn with former colleagues I hadn't heard from in quite a while. It was good to touch base, both to find out what was new in their lives and careers, and, just in case, I need references or help in the future.
即使你沒有經(jīng)常看到你關(guān)系網(wǎng)內(nèi)的朋友,或根本沒見過,但是給他們發(fā)封郵件,或者在LinkedIn 和 Facebook等網(wǎng)站上發(fā)封站內(nèi)短信問候一下并不需要花很多時(shí)間。我剛剛和前幾年一起共事的同事一起吃了頓飯,我剛在LinkedIn 上給很久沒有聯(lián)系的大學(xué)同學(xué)發(fā)了封郵件。保持聯(lián)絡(luò)是很有益的,不僅可以知道他們生活或工作上發(fā)生了什么事情,也是為了將來有一天如果我需要幫助或建議的話他們可以幫上忙。
Connect In-Person 親自聯(lián)系
If you can, meeting those people you've only known online is helpful, too. That personal connection becomes even strong when you can match a personality with a name. When I travel, I try to find time for a cup of coffee or lunch with people I've only met via email or the phone.
如果可能的話,親自去見見平常只在網(wǎng)上聯(lián)系的人也是很有益的。尤其是你能夠?qū)⒁粋(gè)人的名字和個(gè)性匹配的話,這樣的見面就更有意義了。當(dāng)我去各地旅游的時(shí)候,我會(huì)擠時(shí)間出來和平常只在郵件和電話中聯(lián)系的朋友見見面,喝杯咖啡,或一起吃頓午餐。
As an example of how valuable networking can be, a recent graduate I know just got a job offer from someone she had networked with at a college alumni
event several months ago. She had stayed in touch and the contact remembered her when a job became available at his employer.
為了說明人際關(guān)系網(wǎng)有著怎么樣的價(jià)值,舉個(gè)例子吧,我認(rèn)識(shí)的一位大學(xué)生找到了一份工作,而提供給她這份工作的人,正是幾個(gè)月前她在大學(xué)校友會(huì)上認(rèn)識(shí)的朋友。她一直和他們保持聯(lián)系,所以當(dāng)這位朋友公司正好有個(gè)職位空缺的時(shí)候,就想到了她。
Build Your Network 建立你的交際網(wǎng)
Taking the time to build, and maintain, your network, is well worth the effort (which may be minimal). Those connections you make today, can help you move along the career ladder, tomorrow.
花時(shí)間去建立你的關(guān)系網(wǎng),并且要維護(hù)好它。因?yàn)椋档媚愀冻龅呐ΑD憬裉焖龅倪@些聯(lián)系,可能會(huì)在將來成為你職業(yè)發(fā)展的階梯。