在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

研究:未來女人將會變矮變胖

放大字體  縮小字體 發布日期:2009-10-29
核心提示:近期發表在美國《國家科學學會學報》上的一項研究報告顯示,在人類進化過程中,女性將會變矮、體重會增加、身體會更健康,而且生育周期會更長。如果按照這項研究的趨勢發展,到2409年的時候,女性的平均身高將會減少2厘米,體重增加1公斤,生育頭胎的年齡將會提前5個月

    近期發表在美國《國家科學學會學報》上的一項研究報告顯示,在人類進化過程中,女性將會變矮、體重會增加、身體會更健康,而且生育周期會更長。如果按照這項研究的趨勢發展,到2409年的時候,女性的平均身高將會減少2厘米,體重增加1公斤,生育頭胎的年齡將會提前5個月,而停經期將會推后10個月。這項研究是由耶魯大學進化生物學教授史蒂芬?斯特恩斯組織進行的,他和他的研究小組對馬薩諸塞州弗雷明漢鎮1.4萬居民中2238名已過生育年齡的女性醫療史進行研究,并測量了她們的身高、體重、膽固醇、血壓以及其他指標。結果發現,身材矮小、體重較重的女性生的孩子比高個、苗條的女性要多;血壓和膽固醇指標較低的女性多育的幾率也較高。研究還發現,母親的這些身體特質都會遺傳給女兒,并由此影響到下一代的生育狀況。

    New research at Yale University has provided the strongest evidence yet that humans are evolving – and suggests that women of the future will be shorter, heavier, and healthier, and will have children for longer.

    As medicine has allowed people who would previously have died young to live to childbearing age and beyond, many have assumed that natural selection no longer works on our species.

    But Prof Stephen Stearns, the evolutionary biologist at Yale University behind the study, says: "That's just plain false."

    While survival to reproductive age is no longer such a hurdle for humans, other evolutionary pressures – including sexual selection and reproductive fitness – are still working away in full force.

    If the trends the research detected are representative and continue for another 10 generations, Prof Stearns says that the average woman in 2409AD will be 2cm (0.8in) shorter and 1kg (2lb 3oz) heavier, will bear her first child five months earlier, and enter the menopause 10 months later.

    Prof Stearns and his team studied the medical histories of 14,000 residents of the Massachusetts town of Framingham, using medical data from a study going back to 1948 and spanning three generations.

    It looked at 2,238 women past reproductive age – so that they had had all the children they were going to – and tested their height, weight, cholesterol, blood pressure, and other traits, to see if there was a correlation with the number of children they had borne.

    It found that shorter, heavier women had more children than lighter, taller ones. Women with lower blood pressure and cholesterol were also more likely to have large families.

    Women who gave birth early or had a late menopause were likely to have more children as well.

    More importantly, however, these traits were then passed on to their daughters, who also, on average, had more children.

    The study has not determined why these factors are linked to reproductive success, but it is likely that they indicate genetic, rather than environmental, effects. Prof Stearns' team controlled for other factors, including social and cultural change.

    He told New Scientist: "It's interesting that the underlying biological framework is still detectable beneath the culture."

    Research suggesting humans are evolving has been carried out before, but this is believed to be the first that directly compares reproductive success of individuals with physiological changes.

    The research is published in the Proceedings of the National Academy of Sciences journal.

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 未來 女人 變矮 變胖
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 5.550 second(s), 1029 queries, Memory 4.17 M
主站蜘蛛池模板: 天天做天天爱天天爽综合网 | 色批| 国产精品www视频免费看 | 久久啊 | xxxx日本69护士 | 视频一区二区在线 | 中国一级特黄剌激爽毛片 | 国产午夜影院 | 香蕉网影院在线观看免费 | 国产精品四虎在线观看免费 | 欧美四级在线 | 亚洲午夜久久久精品影院视色 | 天天爽夜夜爽人人爽免费 | 最新午夜宅男 | 色视频www在线播放国产人成 | 亚洲成人国产 | 伊人9999| 国产色秀视频在线观看 | 婷婷99视频精品全部在线观看 | 欧美一级特黄aaaaaa在线看片 | 久久婷婷久久一区二区三区 | 污色网站| 九月丁香婷婷 | 九九re热| 免费视频国产 | 亚洲午夜久久久久国产 | 午夜视频在线免费 | 日韩黄a级成人毛片 | 四虎最新永久在线精品免费 | 在线观看免费av网站 | 有码日韩| 97福利视频| 男女交性高清视频无遮挡 | 久久久久激情免费观看 | 四虎影院在线观看免费 | 欧美色视频日本片免费高清 | 我想看三级特黄 | 在线看黄网 | 午夜视频在线免费观看 | 五月婷婷在线免费观看 | 天天干天天射天天爽 |