1.breach of trust
【原句】That's a breach of trust, girls.
【翻譯】姑娘們,你們這是違背他的信任。
【場景】Han發(fā)現(xiàn)自己賬戶上多了一些不是自己操作的記錄,嚴(yán)重懷疑自己失憶,但跟Max她們說后才知道,自己的賬戶不僅黑了兇手還在自己身邊。在一旁的Earl只得象征性的提醒下。
【講解】breach of trust,復(fù)數(shù)breaches of trust 受托人違反信托約定,背信,違約。
【例句】
Telling the story was a flagrant breach of trust.
說謊是一種可恥的破壞信譽的行為。
A breach of trust can be active or passive.
受托人違反信托義務(wù)可以是作為的,也可以是不作為的。
2.be in a coma
【原句】She's been in a coma.
【翻譯】她這幾年陷入了昏迷。
【場景】Caroline收到一條來自管家的語音留言,得知常年不待見她的奶奶從昏迷中蘇醒想見她。
【講解】
be in a coma沉迷不醒;不省人事。
coma n.昏迷(a state in which a person is unconscious and cannot be woken, caused by damage to the brain after an accident or illness)。coma stage昏迷期。
【例句】
A person can be in a coma for many months before waking up.
一個人可以昏迷數(shù)月才醒過來。
The patient rallied from the coma.
病人從昏迷中蘇醒過來。
(來源:滬江英語)