在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

喜馬拉雅山還會(huì)“長高”嗎?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2006-10-24  來源:China Daily

A picture of Mount Qomolangma.

Will the Himalaya Mountains, home to the world's highest peaks, continue to push up into the sky in future? Some Chinese scientists say no.

The Himalayas may have reached their highest altitude and in the centuries to come may even shrink a little, said Bian Qiantao, a researcher with the Institute of Geology and Geophysics of the Chinese Academy of Sciences.

Located on the southern rim of the Qinghai-Tibet Plateau, the Himalaya Mountains form an arc protruding southward. The main part of the range lies in China. "Himalaya" means "abode of snow" in Tibetan. The average height of these mountains is more than 6,000 metres.

Scientists believe that 65 million years ago, the Indian Plate moving north collided with the Eurasian Plate , and the upheaval saw the emergence of the Qinghai-Tibet Plateau as well as the Himalayas.

"Friction between the tectonic plates continues to this day, gradually pushing the Himalayas upward," said Bian.

"But at the same time, a horizontal pulling power inside the lower continental crust and mantle of the earth counteracts this upward movement," said Bian.

According to measurements made by scientists in 2005, the altitude of Mount Qomolangma is 8844.43 metres, 3.70 metres lower than the figure obtained in 1975.

The result suggests that the Himalayas and the Qinghai-Tibet Plateau will not continue to move up indefinitely. After growing to a certain height, the effect of gravity and collision-generated extrusion will make them grow wider, but not higher, Bian said.




擁有世界最高峰的喜馬拉雅山還將繼續(xù)“長高”嗎?我國一些科學(xué)家認(rèn)為“不會(huì)”。

中科院地質(zhì)與地球物理研究院的研究員邊千韜說,喜馬拉雅山已基本達(dá)到最高點(diǎn),在未來幾個(gè)世紀(jì)內(nèi),甚至可能會(huì)有所下降。

喜馬拉雅山位于青藏高原南側(cè),呈向南突出的弧形,山脈的主要部分位于中國境內(nèi)。“喜馬拉雅”在藏語中是“冰雪之鄉(xiāng)”的意思。喜馬拉雅山的平均高度在6000米以上。

科學(xué)界普遍認(rèn)為,青藏高原和喜馬拉雅山是6500萬年前向北漂移的印度板塊與歐亞板塊相撞而形成的。

邊教授說:“這兩個(gè)板塊之間的摩擦仍在繼續(xù),在這種力量的作用下,喜馬拉雅山一直在慢慢升高。”

“但同時(shí),從下地殼一直到地幔上部在產(chǎn)生一種東西拉張的力量,這種拉力對喜馬拉雅山的繼續(xù)升高起到了阻礙作用。”

2005年,科學(xué)家測出珠穆朗瑪峰的海拔為8844.43米,比1975年低3.7米。

測量結(jié)果表明,喜馬拉雅山和青藏高原不會(huì)無限升高。邊教授說,喜馬拉雅山達(dá)到一定高度后,在重力和由板塊碰撞產(chǎn)生的擠壓力的作用下,山脈會(huì)向外擴(kuò)展,而不會(huì)持續(xù)增高。

 


 

Vocabulary:


Eurasian Plate  :歐亞板塊

更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 3.649 second(s), 664 queries, Memory 3.07 M
主站蜘蛛池模板: 嫩草影院地址一地址二 | 国产婷婷一区二区三区 | 特级黄一级播放 | 啪啪啦资源站永久 | 日本三级人妇 | a级毛片免费网站 | 四虎影永久在线观看网址 | 美女艹逼视频 | 欧美成人性色 | 日本午夜大片免费观看视频 | 欧美色图中文字幕 | 婷婷第四色 | 亚洲福利视频一区二区 | 8050午夜一级二级全黄 | 久操视频免费看 | 色香蕉在线视频 | 国产黄色大全 | 久久国产免费福利永久 | 永久免费的啪啪免费的网址 | 在线观看免费av网站 | 亚洲成人在线免费 | 中文天堂在线最新版在线www | www亚洲欲色成人久久精品 | 人人揉揉香蕉大免费不卡 | 一级毛片免费全部播放完整 | www在线视频观看 | 亚洲韩国欧美一区二区三区 | 欧美黄区| 91视频综合网 | 国产色视频在线 | 国模精品一区二区 | 天堂网在线.www天堂在线 | 欧美日韩高清一本大道免费 | 久久性生活 | 亚洲精品你懂的 | 很黄很暴力 很污秽的小说 很黄很黄叫声床戏免费视频 | 免费看三级黄色片 | 国产成人精品日本亚洲语言 | 天天操天天射天天操 | 午夜爱爱网站 | 91亚洲国产成人久久精品网站 |