在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

常見飲食營養誤區

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-05-27
核心提示:Avoid eggs. Drink 8 glasses of water a day. Eating carbs碳水化合物will make you fat. Nutritional advice such as this has been touted吹捧 for years -- but is it accurate? 別吃雞蛋;一天喝八杯水;碳化物會讓你變胖;多年來這些營養建議受到大肆宣傳,但是


    Avoid eggs. Drink 8 glasses of water a day. Eating carbs碳水化合物will make you fat. Nutritional advice such as this has been touted吹捧 for years -- but is it accurate?

    別吃雞蛋;一天喝八杯水;碳化物會讓你變胖;多年來這些營養建議受到大肆宣傳,但是它們可靠么?

    Not necessarily, according to Wendy Repovich, an exercise physiologist at Eastern Washington University, who did her best to dispel several common nutrition misconceptions誤解,錯誤想法 during a health and fitness summit held recently in Dallas.

    東華盛頓大學運動生理學家Wendy Repovich稱根本沒有必要。最近在達拉斯一次健康健美峰會上她極力否定幾個普遍傳播的營養誤區。

    "Eating eggs will raise your cholesterol. 膽固醇" This myth started because egg yolks have the most concentrated amount of cholesterol in any food, Repovich said. However, when eaten in moderation, eggs do not contain enough cholesterol to pose health risks, she said.

    Repovich說:“吃雞蛋會增加膽固醇的說法源自雞蛋比其他食物含有更高濃度的膽固醇,但是適量食用不會對健康造成威脅。”

    "Most people avoid eggs and probably if they have any kind of cardiovascular心臟血管的risk their physicians tell them to avoid eggs," Repovich said. "But really, there aren't a whole lot of studies that show that one or two eggs a day really make a difference to cholesterol levels."

    “很多人不吃雞蛋,或許如果他們有心血管疾病隱患,他們的醫生建議他們遠離雞蛋。但事實上,目前沒有足夠的研究證明每天1-2個雞蛋會影響體內膽固醇水平。”

    "Eating carbohydrates碳水化合物makes you fat" is another myth. Cutting carbs from the diet may help a person shed pounds due to water loss from a decrease in carbohydrate stores, Repovich said, but eating carbs in moderation does not directly lead to weight gain.

    “吃碳水化合物會引發肥胖也是一個誤區。不吃碳水化合物可以減少體內水分含量,以此造成體重減輕。但是適量攝入碳水化合物并不能直接導致體重增加。”

    Here's another myth. "Drink 8 glasses of water a day." Repovich said people need to replace water lost through breathing, urinating, sweating each day -- but that doesn't necessarily total 64 ounces of water.

    還有一個誤區:每天喝8杯水。Repovich說人體的確需要喝水來補充由于呼吸、小便、流汗流失的水分,但真沒必要一天喝64盎司。

    "I see an awful lot of people carrying bottled water around," Repovich said. "I think people are still under the impression that they have to drink 8 glasses of water a day, but most people don't realize they get water from other sources in the diet."

    “我看見好多人背著水瓶走來走去。我覺得人們還在受這條謬誤的影響,但是大多數人都沒意識到食物中也含有水分。”

    And too much water can be harmful, Repovich warned, leading possibly to an imbalance in the body of sodium鈉, a condition called hyponatremia低鈉血.

    Repovich還警告說喝太多水是有害的,可能引起體內鈉含量失衡,患上低鈉血癥。

    It's also a myth, Repovich said, that everyone needs vitamin supplements, although she admits to popping a multivitamin多種維他命劑each morning. People who eat a variety of fruits, vegetables, whole grains, along with moderate amounts of a variety of low-fat dairy and protein and the right quantity of calories, probably don't need a vitamin supplement, she said.

    盡管Repovich每天早晨都泡一片多種維生素片,但她說并非所有人都需要補充維生素。如果一個人每天食用多種水果、蔬菜、全麥,適量攝入低脂奶制品、蛋白質和卡路里,就不用再吃維生素片了。

    "But for the most part, we don't eat the way we should so probably a simple multivitamin is good for most people," Repovich said.

    “但是基本上都無法做到,因此維生素片對大多數人來說是好的。”

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 飲食 營養 誤區
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 3.441 second(s), 577 queries, Memory 4.15 M
主站蜘蛛池模板: 日本三级免费观看| 免费观看视频在线观看| 激情狠狠干| 国产欧美一级片| 免费看h网站| 男女视频在线观看| 亚洲日韩图片专区第1页| 校园激情综合网| 人人免费人人专区| 国产三级在线免费| 天天躁日日2018躁狠狠躁| 久久亚洲国产视频| jdav视频在线观看| 99热官网| 日韩种子| 国产美女流出白浆在线观看| 午夜影院在线观看| 国产欧美精品午夜在线播放| 高清xxx| 在线高清国产| 日本高清视频色www在线观看| 国产综合图片| 欧美午夜网| 37pao强力打造免费高速高清| 99国产在线| 欧美综合影院| 69一级毛片| 成熟女性毛茸茸xx免费视频| 午夜性爽快| 色综合久久中文综合网| 国产在线一卡| 人人精品| 日本一区二区在线不卡| 天堂在线国产| 国产亚洲精品成人a在线| 色视频日本| 日本不卡在线视频| 日本三级日本三级人妇三级四 | xxxxbbbb欧美| 成人5252色| 亚洲第一区第二区|