在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業詞匯 » 正文

單詞故事---番茄醬ketchup

放大字體  縮小字體 發布日期:2011-09-20
核心提示:今天我們愛在漢堡和熱狗上涂抹的番茄醬最早其實是用大豆做的,甚至還有蘑菇,牡蠣等。同樣是ketchup,卻在不同的大洲上得到了豐富多彩的演繹。


There’s no other kinds once you’ve tasted the brine of pickled fish.
還有什么能比腌魚的鹽水更好吃的!

That seems to have been the feeling of sailors who’d been exposed to a tasty kind of sauce during their voyages to Malaysia.
當水手們在前往馬來西亞的途中嘗到了一種特別好吃的調味汁時,他們或許正是這么想的。

According to most dictionaries the Malaysians appear to have adopted the word for this brine of pickled fish from Amoy, a Chinese dialect.
據大多數的詞典記載,馬來西亞人似乎是從中國廈門方言里借用了詞語來稱呼這種腌魚的鹽水。

Since adding the brine of pickled fish to hamburgers and hotdogs is not currently standard procedure something has obviously changed about the meaning of the word ketchup.
往漢堡和熱狗里添加腌魚的鹽水并不是現行的標準程序,由此可見,ketchup這個詞的意義已經發生了明顯的變化。

According to the Oxford Encyclopedia of Food and Drink in America the prime ingredient in what in the Far East had been called ketchup wasn’t fish but soybeans. As explained there Europeans couldn’t make the stuff themselves because they didn’t grow soybeans and so tried instead to produce ketchup using such things as mushrooms, walnuts, anchovies and oysters.
牛津美國食品與飲料百科全書中提到,遠東地區的ketchup主要材料并不是魚,而是大豆。它還解釋說,歐洲無法自行生產ketchup,因為該地區不產大豆。為此,他們試著改用其他材料如蘑菇、胡桃、小銀魚和牡蠣等來制造ketchup。

The Oxford English Dictionary entry for ketchup hasn’t yet been updated for the third edition and has as its most recent citation an item dated 1874. Sure enough the prime ingredient listed throughout this entry is mushrooms.
牛津英語詞典中ketchup的詞條還沒有更新至第三版,其中最近的一條引述可追溯到1874年。很顯然,這個詞條中列出的主要材料中從頭到尾都是蘑菇。

Tomatoes are mentioned in the OED entry but it was the year before that, in 1873 that the H. J. Heinz company began selling tomato ketchup.
牛津英語詞典中也提到了番茄。那是在1873年,H.J. Heinz公司開始售賣番茄醬。

So somewhere in there tomatoes came to dominate. And so it is that what we call ketchup is red and has a consistency of applesauce instead of more closely resembling soysauce.
大概從那時起,番茄開始成為主導的材料。也正是為此,今天我們看到的ketchup是紅色的,與更接近這個詞本意的醬油相比,有著像蘋果醬一樣的粘稠度。
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.058 second(s), 15 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 人人公开免费超级碰碰碰视频 | 很很鲁在线视频播放影院 | 性a爱片免费视频性 | 天天尻逼| 亚洲精品午夜久久aaa级久久久 | 亚洲wwwwww| 一级片免费在线观看 | 1024你懂的国产欧美日韩在 | 五月婷婷六月激情 | 色多多网站 | 女人扒开腿让男人桶到爽 | 国产日韩精品一区二区在线观看 | 色中色资源| 免费级毛片 | 亚洲国产激情在线一区 | 欧美激情啪啪 | 国模精品视频一区二区三区 | 复古毛片| 一区二区手机视频 | 久久婷婷丁香七月色综合 | 国产色爽女 | 99久久99久久| 丁香婷婷在线视频 | 免费级毛片 | 婷婷综合久久狠狠色99h | 射久久 | 中文字幕久久精品波多野结 | 天天躁狠狠躁狠狠躁夜夜躁 | 奇米影视一区二区三区 | 色偷偷成人 | 欧美天天射| 亚洲国产成人久久一区久久 | 2019天天操天天干天天透 | 亚洲一级毛片中文字幕 | 四虎永久在线视频 | 男女互插小说 | 亚洲88av| 中文字幕天天躁夜夜狠狠综合 | 最黄色的视频 | freesexvideo性2| 欧美一卡二卡3卡4卡无卡六卡七卡科普 |