1. in 與after 均可表示“在……之后”,與一段時(shí)間連用時(shí),after表示以過去時(shí)間為起點(diǎn)的一段時(shí)間以后,因此通常與過去時(shí)連用。如:
After ten hours under sail, they reached dry land. 在航行10個(gè)小時(shí)后,他們上了岸。
After many hours of wandering in the forest the lost hikers felt hopeless. 在森林里瞎走了好幾個(gè)小時(shí)后,迷路的徒步旅行者絕望了。
2. in 則表示從現(xiàn)在算起的一段時(shí)間以后,因此通常用于將來時(shí)或含有將來意義的句子。如:
Dinner will be ready in ten minutes. 晚飯10分鐘后準(zhǔn)備好。
I’ll meet you downstairs in ten minutes. 10分鐘后我們樓下見。
See you in half an hour or so. 大約半小時(shí)后見。
The next programme starts in five minutes: in the meantime, here’s some music. 下一節(jié)目五分鐘后開始,現(xiàn)在先播放些音樂。
3. 注意,after除與一段時(shí)間連用外,還可與一點(diǎn)時(shí)間連用,此時(shí)不能用介詞in。注意,這樣用的after也可以用于將來時(shí)。如:
I’ll come back after 4 o’clock. 我4點(diǎn)鐘以后回來。
He came back after 4 o’clock. 他是4點(diǎn)種以后回來的。
Don’t stay out after 10 o’clock at night. 晚上10點(diǎn)以后不要在外面逗留。
The town is completely dead after 11 o’clock at night. 這個(gè)鎮(zhèn)在晚上 11 點(diǎn)過后就變得就變得死寂一片。
4. 另外,after 可以與某些表示活動(dòng)的名詞連用,表示“在……之后”,而in不能這樣用。如:
She is in the habit of resting after lunch. 她有午飯后休息一下的習(xí)慣。
Light refreshments will be served after the meeting. 會(huì)議之后有簡(jiǎn)單茶點(diǎn)招待。
(來源:網(wǎng)絡(luò))