在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業詞匯 » 正文

用五個英語句子形容“揮之不去的旋律”

放大字體  縮小字體 發布日期:2020-06-12  來源:BBC英語教學  作者:foodtrans
核心提示:你得過stuck song syndrome單曲循環綜合癥嗎?這指的是一首歌或一段旋律在腦海里不停回響的現象。如果你想用英語向他人描述這樣一

你得過“stuck song syndrome”單曲循環綜合癥嗎?這指的是一首歌或一段旋律在腦海里不停回響的現象。

如果你想用英語向他人描述這樣一段音樂,應該怎么說?學習用五個英語句子描述一段“揮之不去的旋律” ↓

1. It’s an earworm.這旋律真是揮之不去。

“Earworm”耳朵蟲指“常在耳邊回響的歌曲或旋律”,就好像蟲子一樣在腦海里鉆來鉆去。

2. It’s a really catchy tune.這曲子既動聽又朗朗上口。

形容詞“catchy”的意思是“朗朗上口的,動聽好記的”。在談論和音樂有關的話題時,“catchy”多用來描述那些通俗簡單、容易記住的曲調。

補充一點:形容詞“catchy”也可以形容“一段吸引人眼球的文字”。比如:“a catchy headline”一個吸引人眼球的標題。

3. This tune is stuck in my head.這段旋律在我腦海里久久不散。

This song is stuck in my head這首歌在我腦海里久久不散。

形容詞“stuck”的意思是想法“無法擺脫的,被困住的”。在這句話中,“stuck”可以理解為一首歌或一段旋律“卡”在了腦海里,想忘也忘不掉。

4. This tune keeps playing in my head.這首曲子總在我耳邊回響。

描述音樂“播放”應使用動詞“play”,所以短語“keep playing”的意思是“持續不停地播放,一直回響”。

5. It’s got a good hook.這段音樂中有一段旋律朗朗上口。

名詞“hook”指一首歌曲或旋律中“朗朗上口的一段”。所以在這句話中,“hook”也可以理解為“讓人無法忘懷的一段旋律”。

 

(來源:BBC英語教學)

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.066 second(s), 16 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 色88888久久久久久影院| 操操插插| 翘臀白浆| 久热国产在线| 久久国内| 神马影院午夜dy888| 69xxx欧美| 欧美视频三区| 一区二区三区精品国产欧美| 视频色版| 六九视频在线观看| 国产成视频| 手机在线你懂的| 1000rt人体1000欧美| 亚洲免费色图| 亚洲欧美视频在线| 日韩欧美亚洲综合一区二区| 看看一级毛片| 在线capcom超级碰碰| 精品一区二区在线观看| 在线观看国产一级强片| 中文字幕在线观看第一页| 天天噜噜色| 久久极品| 天天干天天干天天干| 91福利免费视频| 免费的黄视频| 色妞综合| 成人涩涩网站| 久色乳综合思思在线视频| 一区在线播放| 四虎www成人影院免费观看| 久久综合久| 天天色天天综合| 啪啪免费小视频| 亚洲综合第一区| 毛片在线播| 手机看片福利国产| 亚洲国产精品自在现线让你爽| 亚洲国产精品嫩草影院| 狠狠狠色丁香婷婷综合久久88|