在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業詞匯 » 正文

英語中也有“說曹操曹操到”,但他們說的不是曹操?

放大字體  縮小字體 發布日期:2020-08-18  來源:滬江英語  作者:foodtrans
核心提示:中文里有一個常用的說法,說曹操曹操到。但你知道英文中也有表示同樣意思的說法嗎。只不過他們說的不是曹操,而是看看《金裝律師

中文里有一個常用的說法,“說曹操曹操到”。但你知道英文中也有表示同樣意思的說法嗎。只不過他們說的不是曹操,而是……

看看《金裝律師》的這個片段,學一學他們說的是“誰”到吧。

對話原文:

You think he's gonna play by the rules?

什么 你以為他會按常理出牌嗎

I know he won't.

我知道他不會

That's why you better be three steps ahead of him,

所以你得快他三步才行

because I can guarantee you Louis'll be two steps ahead of you.

因為我敢保證 路易會快你兩步的

Speak of the devil.

說曹操 曹操到

Her majesty's here to see you.

路易女王駕到

I heard that.

我聽到了

You were meant to.

我故意的

Gentlemen.

各位

Your highness.

是的 殿下

Okay, you know what?

好吧 告訴你們

That's exactly why I'm here.

這就是我過來的原因

To be mocked?

來被嘲笑嗎

No, to set clear ground rules, to keep the negotiation above board.

不 制定基本原則 使談判公開化

Absolutely. No kicking, no biting, and no rabbit punches.

當然 不準踢人 咬人 打后腦勺

And now you're mocking the ground rules.

你是在嘲笑基本原則嗎

No, I'm just mocking you.

沒有 我只是在嘲笑你

Point one.

第一

We both agree to use the independent valuations.

我們都要進行獨立評估

Absolutely. Good point.

當然 說得好

Point two.

第二

You do not call Jessica in to mediate.

不準找杰西卡出面調和

This is you and me.

這是你我之間的較量

You afraid mom's gonna take my side?

你是害怕她會幫我吧

No, I know mom's gonna take your side.

不 我知道她會幫你的

Because I'd be right.

因為我是對的

Point three.

第三

Chinese Wall.

界限分明

You can't access any internal documents that I create.

不準動用我的內部文件

Let's make Jessica proud.

讓杰西卡看看我們的實力

We do this right, everyone walks away happy.

我們處理得當的話 就能皆大歡喜

Wonderful.

很好

Don't worry. We'll still crush him.

別擔心 他斗不過我們

I heard that.

我聽到了

You were meant to.

我故意的

 

今日重點:

按規矩辦事:play by the rules

保證:guarantee

說曹操曹操到:Speak of the devil。英語里說的不是曹操到了,而是“魔鬼到了”

打算,有意做:be meant to
殿下:Your highness。尊稱

嘲笑:mock,同義詞,make fun of

基本規則:ground rule。ground在這里不是地面、操場,而是“基本的”

光明正大地:above board。直譯就是“在板子上”,引申為“明面兒上”

打后腦勺:rabbit punch

估值,定價:valuation

調解,斡旋:mediate

中國墻:Chinese  Wall,指投資銀行部與銷售部或交易人員之間的隔離,以防范敏感消息外泄,從而構成內幕交易

內部的:internal。反義詞,外部的:external

破壞(某人的信心):crush。have a crush on,一見傾心

(來源:滬江英語)

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.456 second(s), 121 queries, Memory 1.18 M
主站蜘蛛池模板: 大量真实偷拍情侣视频野战| 99久久99| 又黄又湿又爽| 视频一区亚洲| 很黄很暴力 很污秽的小说| 国产激情三级| 亚洲成年| 天堂资源中文在线| 四虎4hu永久在线观看| 欧美日韩中文字幕| 国产三级精品视频| 一级片a| 色一情一乱一乱91av| 国产逼逼视频| 一区二区三区福利| 一级一级毛片免费播放| 色老头久久久久| 精品手机在线| 中文字幕久久精品波多野结| 天天干天天操天天做| 荡女妇边被c边呻吟久久| 亚洲一区二区三区四区在线 | 天天爱天天做天天干| 国产片在线| 日本不卡在线一区二区三区视频| 夜夜春色| 女毛片| 在线天堂中文在线资源网| 免费a大片| 亚洲一区二区三区首页| 搜索黄色毛片| 国产在线一区二区三区四区| 午夜高清在线| 国产免费啪啪| 亚洲成人77777| 精品三级在线观看| 天天爱天天做色综合| 一区二区福利| 日韩视频高清| 中文在线免费看影视| 午夜影院7cdy|