在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 行業(yè)相關(guān) » 正文

[雙語] 寶寶對不同語言靈敏度更高

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-11-19  來源:食品翻譯中心
核心提示:一項(xiàng)大學(xué)研究發(fā)現(xiàn),接受雙語教育的寶寶在成長過程中可以靈活地掌握兩門語言的詞匯,而且學(xué)步時期的口語表達(dá)能力也能有所提高。

The vocabulary of babies who are bilingual remains flexible as they grow up and boosts their speaking ability as toddlers, a university study has found.
一項(xiàng)大學(xué)研究發(fā)現(xiàn),接受雙語教育的寶寶在成長過程中可以靈活地掌握兩門語言的詞匯,而且學(xué)步時期的口語表達(dá)能力也能有所提高。
 
Babies and children have a great ability to learn a second language but that begins to fade as early as their first birthdays.
嬰兒和兒童在學(xué)習(xí)第二門語言方面能力很強(qiáng),但早在他們過第一個生日的時候,這種能力就開始逐漸退化。

Now researchers at the University of Washington's Institute for Learning &Brain Sciences are investigating the brain mechanisms that contribute to infants' prowessat learning languages, with the hope that the findings could boost bilingualism in adults, too.
目前,華盛頓大學(xué)學(xué)習(xí)與腦科學(xué)研究所的研究人員們在對促進(jìn)嬰兒非凡的語言能力的大腦機(jī)制進(jìn)行研究,他們希望研究結(jié)果也可以推動成人的雙語教育。

In the research, the scientists report that the brains of babies raised in bilingual households show a longer period of being flexible to different languages, especially if they hear a lot of language at home.
在研究中,科學(xué)家們報告說,成長在雙語家庭中、特別是在家能聽到大量語言交流的寶寶的大腦表現(xiàn)出更長時間的對不同語言的靈敏度。
 
The researchers also show that the relative amount of each language - English and Spanish - babies were exposed to affected their vocabulary as toddlers.
研究者們還揭示說,在嬰兒時期接觸到的各種語言(英語或西班牙語)的數(shù)量,會影響到他們學(xué)步時期的詞匯量。

The study, published in Journal of Phonetics, is the first to measure brain activity throughout infancy and relate it to language exposure and speaking ability.
這項(xiàng)發(fā)表在《語音學(xué)期刊》上的研究第一次對嬰兒時期的大腦活動進(jìn)行測量,并將其與語言環(huán)境和口語能力聯(lián)系起來。

‘The bilingual brain is fascinating because it reflects humans' abilities for flexible thinking - bilingual babies learn that objects and events in the world have two names, and flexibly switch between these labels, giving the brain lots of good exercise,' said Patricia Kuhl, co-author of the study and co-director of the UW's Institute for Learning &Brain Sciences.
帕特麗夏 庫爾是該研究的合著者之一,也是華盛頓大學(xué)學(xué)習(xí)與大腦科學(xué)研究所的副主任,她說:“雙語大腦很棒,因?yàn)樗梢苑从吵鋈祟愳`活思維的能力。雙語寶寶們認(rèn)識到世界上的物體和事件都有兩個名稱,并能在不同的名稱之間靈活轉(zhuǎn)換,這給了大腦很多有益的鍛煉。”
 
Kuhl's previous studies show that between 8 and 10 months of age, monolingual babies become increasingly able to distinguish speech sounds of their native language, while at the same time their ability to distinguish sounds from a foreign language declines.
庫爾之前的研究顯示,只接觸一種語言的寶寶在8個月到10個月大的時候分辨母語語音方面能力會日益增強(qiáng),但與此同時,分辨外語語音的能力卻減弱了。

For instance, between 8 and 10 months of age babies exposed to English become better at detecting the difference between 'r' and 'l' sounds, which are prevalentin the English language.
比方說,接觸英語的寶寶們在8個月至10個月大的時候會更容易分辨r和l兩個音的區(qū)別,而這兩個音在英語中很普遍。

This is the same age when Japanese babies, who are not exposed to as many 'r' and 'l' sounds, decline in their ability to detect them.
而同年齡的日本寶寶們沒有接觸到那么多的r和l,所以他們分辨出這兩個音的能力也在下降。
更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
關(guān)鍵詞: 雙語教育 語言 寶寶 母語
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.167 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 日本一区二区免费看 | 天天爱天天做久久天天狠狼 | 天堂网在线免费 | 藏经阁在线 | 黄色午夜剧场 | 国产狂喷冒白浆免费视频 | 亚洲人成网i8禁止 | 男人午夜视频 | 久久精品免费 | 国产在线精品一区二区夜色 | 欧洲色 | 欧美午夜视频一区二区三区 | 国产精品免费看久久久香蕉 | 日本理论在线 | 国产精品美女www爽爽爽视频 | 日本黄色免费在线观看 | 国产私密| 欧美极品一区 | 免费的国语一级淫片 | 丁香婷婷电影 | 久久国产影视 | 狼色在线视频 | 精品国产_亚洲人成在线高清 | 亚洲欧美综合一区二区三区四区 | 午夜老司机永久免费看片 | 天天做天天爽 | 深夜偷偷看视频在线观看 | 久久98精品久久久久久婷婷 | 99插插| 欧美综合久久 | 色婷婷视频在线 | 自拍中文字幕 | 福利视频第一区 | 狠狠干天天 | 日本免费黄色大片 | 国产黄色片一级 | 九九热精品视频 | 高清午夜毛片 | 6080伦理久久亚洲精品 | 亚洲理论片在线观看 | 狠狠躁夜夜躁人人躁婷婷视频 |