FMA CHINA 2020
【免責聲明】食品伙伴網發布的展會信息均是與展會方合作后發布,網站前期已盡嚴格審核義務,但因辦展過程的不可控性,請您參展、觀展前務必再次與頁面下方組委會聯系核實,切勿盲目觀展。此外,伙伴網與站內所有展會之間均無主辦/協辦或承辦等關聯關系。如遇參展糾紛,請追究辦展主體的法律責任。
聯系方式
聯系人:組委會
地址:中國上海市浦東新區金高路1296弄151號4028-4029室(201206)
電話:(86-21)5013-1760
傳真:(86-21)5013-1761
Email: info@goldenexpo.com.cn
2020第六屆中國國際食品、肉類及水產品展覽會
The 6th China International Food, Meat and Aquatic Products Exhibition 2020
China Import and Export Fair Complex-GUANGZHOU
批準單位丨Approved by
中華人民共和國商務部
Ministry of Commerce of the PRC
主辦單位丨Hosted by
中國出入境檢驗檢疫協會
China Entry & Exit Inspection and Quarantine Association
承辦單位丨Organized by
上海高登商業展覽有限公司
Shanghai Golden Commercial Exhibition Co., Ltd
歷屆海外支持丨Overseas supported by
德國聯邦食品和農業部
German Federal Ministry of Food and Agriculture
德國肉類與奶業協會
German Meat and Dairy Association
德國家禽業協會
German Poultry Association
法國豬業聯盟
INAPORC
法國農業食品委員會
French Agriculture and Food Commission
西班牙豬業聯盟
INTERPORC
西班牙牛羊肉協會
Spanish Beef and Lamb Association
丹麥農業和食品委員會
Danish Agricultural and Food Commission
澳洲肉類及畜牧業協會
Meat and Livestock Australia
新西蘭肉類行業協會
New Zealand Meat Industry Association
波蘭家禽商會
National Poultry Council Chamber of Commerce of Poland
巴西牛肉出口商協會
Brazilian Beef Export Association
巴西動物蛋白協會
Brazilian Association of Animal Protein
美國肉類出口協會
U.S. Meat Export Federation
荷蘭肉類協會
Dutch Meat Association
愛爾蘭食品局
Irish Food Board
英中貿易協會
China-Britain Business Council
烏拉圭肉類協會
Instituto Nacional de Carnes-Uruguay
日本農業國際交流協會
Japan Agricultural Association for International Exchange
泰國肉雞出口協會
Thai Broiler Export Association
FMA CHINA-中國地區進口肉類產品與生鮮食品重要展示與交易平臺
FMA CHINA-An important display and trading platform for imported meat products and fresh food
中國國際食品、肉類及水產品展覽會(簡稱FMA CHINA)是經商務部批準的國際專業展會,多年來得到原國家質檢總局、海關總署、市場監管總局等相關機構的支持和參與。FMA CHINA 采購交易會歷經數年沉淀與積累,現已成為中國進口肉類產品與生鮮食品領域的專業國際采購交易會與海外企業拓展中國市場的重要平臺,展覽面積累計超過10萬平米,共吸引全球40個國家和地區的數千家企業參展,超過20萬名專業觀眾親臨現場參會。
The China International Food, Meat and Aquatic Products Exhibition (FMA CHINA) is an international professional exhibition approved by the Ministry of Commerce of the PRC, which has been supported and participated by important organizations such as the former Quality and Technology Supervision Bureau, General Administration of Customs of the PRC and State administration for Market Regulation over the years. After years of precipitation and accumulation, FMA CHINA has been a professional international sourcing fair in imported meat products and fresh food industries as well as an important platform for foreign enterprises to expand market in China. With an accumulative total exhibition area of over 100,000 square meters, FMA CHINA will attract thousands of companies from 40 countries and regions around the world, and more than 200,000 professional visitors to attend the event.
FMA CHINA-同期活動精彩紛呈,關注各國最新政策法規和行業市場動態
FMA CHINA-Concurrent events with high lights, Focus on the latest national policies & regulations and industry market dynamics
FMA CHINA 2020-第六屆中國國際食品、肉類及水產品展覽會定于2020年09月24日-26日在廣州琶洲-中國進出口商品交易會展館召開,展會的主承辦方將各自發揮資源優勢、延伸全產業鏈、對接優質供應商和采購商,打造亞洲地區一流進口肉類產品與生鮮食品行業一站式采購和交流平臺,助推進口凍品與生鮮食品行業的快速發展。2020FMA CHINA展會舉辦地位于中國廣州,將立足粵港澳大灣區,連接‘一帶一路’,覆蓋全球,充分發揮廣州大羅塘和黃沙——世界上名副其實的最大冷凍食品集散基地和水產批發交易基地的優勢,匯集全國和世界各地客商齊聚廣州,為世界各國食品、肉類及冷凍生鮮食品企業提供難得的經貿洽談、業務拓展、提升品牌的機遇。
The 6th China International Food, Meat and Aquatic Products Exhibition 2020 (FMA CHINA) will be held on September 17-19, 2020 at the China Import and Export Fair Complex in Guangzhou. Both of the host and the organizer of the exhibition will integrate respective superior resources to extend the entire industry chain, and docking with high quality suppliers and purchasers, which aims to create a first-class procurement and technology exchange platform for food, meat and dairy products in Asia as well as push the rapid development of imported frozen products and fresh food industry. Furthermore, FMA CHINA 2020 will be held in Guangzhou, China, based in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, connecting the 'One Belt and One Road' to the whole world. Moreover, with the help of the location of Luotang and Huangsha in Guangzhou, the most famous frozen food distribution bases and aquatic products wholesale trading bases in the world, the exhibition will bring together merchants from all over the country and around the world to gather in Guangzhou, which will provide an incredible opportunity for worldwide food, meat, aquatic and dairy enterprises to establish partnership, develop business and enhance brand images.
活動交流 國際合作
Activity exchange and international cooperation
展會期間舉辦了五次國際進出口食品政策與法律法規交流會,還分別與相關機構共同舉辦了中西兩國食品(肉類)安全會議、中澳活畜貿易及法律法規研討會、中法牛肉貿易懇談會、中德禽肉相關法律法規及疫病防治研討會、中波合作工作討論會、中國西班牙牛羊肉技術商貿交流會、中國烏拉圭牛肉貿易發展論壇、境外加工企業衛生注冊座談會、進口預包裝食品標簽法律法規培訓及交流會、國際酒類產品標簽管理、通關實務及安全監管高峰論壇、國際跨境電商高峰論壇、航空食品衛生監管與質量控制工作研討會等多場論壇活動,邀請海關、市場監管局等主管部門的業務負責人、技術專家和一線工作人員參會,與國外參會的政府官員、行業專家、企業代表面對面的進行交流。在展會期間,主辦單位中國出入境檢驗檢疫協會還先后與德國肉類與奶業協會、新西蘭肉類行業協會、西班牙豬業聯盟、巴西牛肉協會、波蘭家禽商會、泰國肉雞出口協會、荷蘭肉類協會等多個海外組織簽署了合作備忘錄,簽約雙方約定在權限和業務范圍內建立常規合作機制;積極配合政府機構,促進食品市場相互準入進程,共享食品質量和食品安全方面的信息;積極組織信息交流和咨詢,為各自的會員企業提供指導,幫助其產品滿足進口國家法律法規及準入要求,以及通過FMA展會的平臺交流爭取更大市場份額。
The International Import & Export Food Policy, Laws and Regulations Summit has been held for five times so far, furthermore other activities were held jointly with relevant institutions, such as China-Spain Food Safety (Pork) Seminar, China-Australia Livestock Trade and Law & Regulation Meeting,China-France Beef Trade Communion, Sino-German Poultry Laws & Regulations and Epidemic Prevention and Treatment Seminar, China-Poland Cooperation Work Seminar, China-Spain Beef and Mutton Technology Trade Exchange, China-Uruguay Beef Trade Development Summit, Overseas Processing Enterprises Sanitary Registration Symposium, Imported Pre-packaged Food Labeling Laws and Regulations Training and Exchange, International Alcoholic Product Label Management, Customs Clearance Practice and Safety Supervision Peak BBS, International Cross-border E-commerce Forum, Aviation Food Hygiene Supervision and Quality Control Seminar, etc. have been held concurrently. In these activities, the business executive, technical experts and front-line staff of the competent departments of the Customs and the State Administration for Market Regulation were invited to participate, and exchanged face-to-face with government officials, industry experts and business representatives from abroad. During the exhibition, the organizer of the exhibition, China Entry & Exit Inspection and Quarantine Association have successfully signed a cooperative memorandum with a number of overseas organizations, such as German Meat and Dairy Association, New Zealand Meat Industry Association, INTERPORC, Brazilian Beef Association, Polish Poultry Association, Thai Broiler Export Association and Dutch Meat Association, etc., agreeing to establish a regular cooperation mechanism within the scope of authority and business, cooperate with government agencies to promote the development of the food market and share information on food quality and safety, as well as actively organize information exchange and consultation, provide guidance to their member companies to help their products meet the import laws and regulations and access requirements of the importing countries, and occupy a bigger market through FMA.
展出大類丨Major Exhibits
各類食品、肉類產品、水產品、乳及乳制品、葡萄酒及烈酒、水果蔬菜、干堅果、罐頭、特殊膳食、保健食品、油脂、糖果、飲料、茶及咖啡,以及餐飲食品;中央廚房、冷鏈物流、包裝材料與設備、快速檢測儀器設備、追溯體系與溯源技術等。
All kinds of food, meat & meat products, aquatic products, milk & dairy products, wine and spirits, fruit & vegetable, nuts, cans, special dietary, health food, oil, candy, beverage, tea and coffee, catering food, central kitchen, cold-chain logistics, packaging material and equipment, rapid testing equipment, traceability system and traceability technology, etc.
參展費用丨Participation Fees
國際標準展位:
A:國內企業:19800/展期(RMB) 3m×3m
B:國外企業:4800/展期(USD) 3m×3m
標準展位(包括:三面白色壁板、中(英)文楣牌制作、咨詢桌一張、折椅二張、地毯滿鋪、展位照明、220V/5A電源插座一個、廢紙簍一個。)
室內光地:
A:國內企業:2000(RMB)/平方米
B:國外企業:480(USD)/平方米
注:(最少36平方米起租)“光地”只提供參展空間,不包括展架、展具、地毯、電源等。
?International Standard Booths:
For overseas enterprises: USD 4800/Expo; 3m×3m
Each standard booth consists of 3-sided white partitions, bilingual fascia board, 1 information counter, 2 folding chairs, fully-floored carpet, 2 arm spotlights, 1 220V/5A power socket and 1 wastebasket.
Indoor Raw Space:
For overseas enterprises: USD 480.00/Sq.m.
Note: The raw space (minimum 36 sq.m.) only supplies a show space excluding stand frames, show equipment, carpet and power supply, etc.
參會觀眾丨Target audiences
各國食品、肉類、水產品及乳品相關組織與協會、各國駐華機構、商貿機構、國際買家中國采購辦、國際商貿機構等;
食品、肉類、水產品及乳品行業的經銷商、代理商、貿易商、進口商、制造商及電商;商場、超市和專賣店的采購人員和品質檢驗人員等;
餐飲酒店、西餐廳的采購人員等;消費者以及其他相關人士等。
大型超市和普通超市:大型超市和普通超市采購中心、食品、肉類、水產品及乳品采購經理、大型超市和普通超市經理等;
咖啡廳、酒店和餐廳:各大酒店及夜總會及餐廳、連鎖餐廳和連鎖酒店等;
免稅經營行業:免稅經營者、船具商、免稅店、具有采購部門的航空公司、鐵路公司、具有采購部門的郵輪和渡輪公司等。
電子商務行業:食品、肉類、水產品及乳品網站設計師、此類網站的食品、肉類、水產品及乳品買家等。
All related international industry organizations and associations in the field of food , meat, aquatic product, dairy product, International organizations based in China, business and trade organizations, China offices of international traders, international business and trade organizations, etc.
Dealers, agencies, traders, importers, manufactures & E-commerce in the field of food, meat, aquatic & dairy product industries, purchasing and QA personnel from shopping malls, supermarkets and exclusive agencies.
Purchasing personnel from catering & hotels and western restaurants, customers and other related personnel, etc.
Large supermarkets and ordinary supermarkets: Large supermarkets and ordinary supermarkets purchasing centers, purchasing managers in the field of food, meat, aquatic and dairy products industries, managers from large supermarkets and ordinary supermarkets.
Coffee bars, hotels and restaurants: All hotels and night clubs and restaurants, chain restaurants and chain hotels.
Duty free industry: Duty free operators, ship chandlers, duty free stores, purchasing departments of airline companies, railway companies, and cruise companies, etc.
E-commerce industry: Web designers in the field of food and beverage, meat, aquatic & dairy products, and buyers from this websites, etc.
【免責聲明】食品伙伴網發布的展會信息均是與展會方合作后發布,網站前期已盡嚴格審核義務,但因辦展過程的不可控性,請您參展、觀展前務必再次與頁面下方組委會聯系核實,切勿盲目觀展。此外,伙伴網與站內所有展會之間均無主辦/協辦或承辦等關聯關系。如遇參展糾紛,請追究辦展主體的法律責任。
聯系方式
聯系人:組委會
地址:中國上海市浦東新區金高路1296弄151號4028-4029室(201206)
電話:(86-21)5013-1760
傳真:(86-21)5013-1761
Email: info@goldenexpo.com.cn