黃酒的飲法,可帶糟食用,也可僅飲酒汁。后者較為普遍。
傳統(tǒng)的飲法,是溫飲,將盛酒器放入熱水中燙熱,或隔火加溫。溫飲的顯著特點(diǎn)是酒香濃郁,酒味柔和。但加熱時(shí)間不宜過久,否則酒精都揮發(fā)掉了,反而淡而無味。一般在冬天,盛行溫飲。
還有一種方法是在常溫下飲用。在香港和日本,流行加冰后飲用。即在玻璃杯中加入一些冰塊,注入少量的黃酒,最后加水稀釋飲用。有的也可放一片檸檬入杯內(nèi)。
飲酒時(shí),配以不同的菜,則更可領(lǐng)略黃酒的特有風(fēng)味,以紹興酒為例:
干型的元紅酒,宜配蔬菜類、海蜇皮等冷盤;
半干型的加飯酒,宜配肉類、大閘蟹;
半甜型的善釀酒,宜配雞鴨類;
甜型的香雪酒,宜配甜菜類。
傳統(tǒng)的飲法,是溫飲,將盛酒器放入熱水中燙熱,或隔火加溫。溫飲的顯著特點(diǎn)是酒香濃郁,酒味柔和。但加熱時(shí)間不宜過久,否則酒精都揮發(fā)掉了,反而淡而無味。一般在冬天,盛行溫飲。
還有一種方法是在常溫下飲用。在香港和日本,流行加冰后飲用。即在玻璃杯中加入一些冰塊,注入少量的黃酒,最后加水稀釋飲用。有的也可放一片檸檬入杯內(nèi)。
飲酒時(shí),配以不同的菜,則更可領(lǐng)略黃酒的特有風(fēng)味,以紹興酒為例:
干型的元紅酒,宜配蔬菜類、海蜇皮等冷盤;
半干型的加飯酒,宜配肉類、大閘蟹;
半甜型的善釀酒,宜配雞鴨類;
甜型的香雪酒,宜配甜菜類。