在戲劇藝術中,“藥名戲”是我國特有的一種文藝形式。它巧妙地把中藥名稱和藥物性能及療效,運用戲曲中的“生、旦、凈、末、丑”等角色行當加以編排,使藥物人格化。
談起“藥名戲”,自然要說到湯顯祖和他的《牡丹亭》。湯顯祖21歲中進士,官及太常寺博士、禮部主事等職,因得罪了上司連連遭貶,他向朝廷辭官,以平民身份潛入百姓之間,過著自由自在的日子。一日,湯顯祖患病,慕名到鄰縣婺州義烏求醫朱丹溪,并在朱丹溪書案中看到由中藥名稱組成的一段故事。
“在牡丹亭邊,常山紅娘子,貌若天仙,巧遇推車郎于芍藥亭畔,在牡丹花下一見鐘情,托金銀花牽線,白頭翁為媒,路路通順,擇八月蘭開吉日成婚,設芙蓉帳,結并蒂蓮,合歡久之,成大腹皮矣,生大力子,有遠老,持大戟,平木賊,誅草寇,破劉寄奴,有十大功勞,當歸朝,封大將軍之職。”
故事中巧借24味中藥名稱,描寫一對青年男女的美好姻緣。湯顯祖閱后“靈感”大發,以這個故事為線索進行構思,48歲的他終于完成了《牡丹亭》這部傳唱不衰的作品。
無獨有偶,清代文學家蒲松齡,以中藥名寫的劇本《草木傳》更是一部趣味性、通俗性、科學性的科普著作。如老生扮甘草上場曰:“我姓甘名草,性平溫和,善調諸藥,也解百毒,萬古流傳,惟有那大戟、甘遂、莞花、海藻四人性最烈,與我不投”。這一段道白,向人們介紹了甘草的藥性、功能及其配伍禁忌。再如“清肺湯”一折戲寫道:“那日在天門冬前,麥門冬后,搖了搖馬兜鈴,忽然閃出兩個婦人:一人叫知母,頭戴一枝旋覆花,抹著一臉天花粉;一個叫貝母,頭戴一株款冬花,抹著一臉元明粉。挪著三寸金蓮來索取治咳奇方。黃芪抬頭一望,哪知兩位婦人的頭、面部都是止咳奇藥,我何不湊上一包馬兜鈴,讓他熱咳氣喘一并治好,也落個良醫好名。”這段表白惟妙惟肖,富于情趣,可見蒲松齡對中藥有很深的研究。